-
1 passato
passato I. agg. 1. passé: le generazioni passate les générations passées. 2. ( scorso) passé, dernier: l'inverno passato è stato molto mite l'hiver dernier a été très doux; nei giorni passati ces derniers jours. 3. ( superato) passé: essere passato di moda être passé de mode, être démodé. 4. ( più di) passé: erano le sette passate il était sept heures passées; mi sono svegliata alle undici passate je me suis réveillée à onze heures passées; avrà quarant'anni passati il doit avoir quarante ans passés. 5. ( colloq) ( sfiorito) défraîchi, fané: una bellezza passata une beauté fanée. 6. ( colloq) ( andato a male) fait: il formaggio è un po' passato le fromage est un peu fait. 7. ( Gramm) passé: participio passato participe passé. II. s.m. 1. passé: in passato (o nel passato) dans le passé; una donna che ha un passato une femme qui a un passé; il mio passato di atleta (o da atleta) mon passé d'athlète; scavare nel passato di qcu. fouiller dans le passé de qqn. 2. ( Gastron) potage: passato di verdura potage de légumes; passato di legumi potages de légumes secs; passato di piselli purée de petits pois. 3. ( Gramm) ( preterito) passé, prétérit.
См. также в других словарях:
essere — 1ès·se·re v.intr. (io sóno; essere) FO I. v.intr., in funz. di copula I 1. unisce il soggetto e il predicato nominale, costituito spec. da un nome o un aggettivo, con la funzione prevalente di attribuire una certa qualità o stato al soggetto:… … Dizionario italiano
ricordare — {{hw}}{{ricordare}}{{/hw}}A v. tr. (io ricordo ) 1 Avere presente nella memoria: ricordare i giorni passati con voi | Rinnovare nella memoria: lapide che ricorda i caduti; SIN. Rammentare; CONTR. Dimenticare. 2 Richiamare alla memoria propria o… … Enciclopedia di italiano
Traité de Zurich — Le traité de Zurich met fin à au conflit qui oppose la coalition franco sarde à l’Autriche, le traité est négocié et signé entre le 10 et le 11 novembre 1859: les Autrichiens cèdent la Lombardie à la France qui la cède à la Savoie alors que… … Wikipédia en Français